ASTM F 473-1995 高山滑雪板的捆绑安装部位的尺寸

时间:2024-05-07 19:32:38 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9773
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:BindingMountingAreaDimensionsonAlpineSkis
【原文标准名称】:高山滑雪板的捆绑安装部位的尺寸
【标准号】:ASTMF473-1995
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:滑雪设备;滑雪板装配;高山滑雪板;滑雪板;最终制品;捆绑安装
【英文主题词】:skiingequipment;skibindings;enduseproducts;bindingmounting;alpineskis;skis
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y56
【国际标准分类号】:97_220_20
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Pilingequipment-Safetyrequirements
【原文标准名称】:打桩设备.安全性要求
【标准号】:BSEN996-1995+A3-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1996-08-15
【实施或试行日期】:1996-08-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;阻升;解剖结构;解剖学;辅助装置;配料;轴承;壳体;小室;制动器;制动体系;制动系统;建筑机械;脚轮;重心;夹件;低温试验;燃烧;交付使用;通信;压缩空气;建筑;触点;控制装置;控制系统;电流传导;切削;危险区域;定义;隔墙;穿经;打入桩;卷筒;土方机械;边;电力系统;电气设备;应急的;紧急停车;紧急断开;排放;能源;供能系统(建筑物);工作环境;设备;人类工效学;挖掘;应用;爆炸;下沉;斜坡(屋顶);灭火器;火灾危险;火灾风险;防火安全性;柔性管;基础;摩擦;大梁;操纵;危害;热学;起升卷筒;液压装置;识别牌;冲击;信息;吸入;检验;安装;照明系统;液体;载荷情况;负荷测量;负载物传送;负荷;失支听觉;维护;材料;数学计算;测量系统;机械卷边连接;机械工程;噪声排放;噪声(环境的);职业安全性;使用条件;操作过程;操作;操作说明书;操作者;打桩机;打桩;打桩机械;管;平台;保护(装置);保护设备;防护服装;夯锤;安全性;安全性工程;安全性措施;安全性要求;范围;剪切;滑动;规范(验收);稳定性;抗倾翻稳定性;舞台;起动装置;静力学;缝;应力;冲击能;绊跌;表面;悬挂;符号;温度;试验;螺纹;脱粒机具;运输;用户信息;验证;振动;振动器(压实用);能见度;警告装置;警告标志;警告符号;起货机;风;金属丝绳;截水墙工程
【英文主题词】:Abrasion;Accidentprevention;Anatomicalconfigurations;Anatomy;Auxiliarydevices;Batching;Bearings;Bodies;Booths;Brakes;Brakingsystem;Brakingsystems;Buildingmachines;Castors;Centresofgravity;Clamps;Coldness;Combustion;Commissioning;Communication;Compressedair;Construction;Contact;Controldevices;Controlsystems;Currentconduction;Cutting;Dangerzones;Definitions;Diaphragmwalls;Drawing-in;Drivenpiles;Drums;Earth-movingequipment;Edge;Electricpowersystems;Electricalequipment;Emergency;Emergencyshutdown;Emergency-off;Emission;Energysources;Energysupplysystems(buildings);Environment(working);Equipment;Ergonomics;Excavations;Exploitation;Explosions;Fall;Fall(roof);Fireextinguishers;Firehazards;Firerisks;Firesafety;Flexiblepipes;Foundations;Friction;Girders;Handlings;Hazards;Heat;Hoistingdrums;Hydraulics;Identificationplates;Impact;Information;Inhalation;Inspection;Installations;Lightingsystems;Liquids;Loadcases;Loadmeasurement;Loadtransmission;Loading;Lossofhearing;Maintenance;Materials;Mathematicalcalculations;Measuringsystems;Mechanicalcrimping;Mechanicalengineering;Noiseemissions;Noise(environmental);Occupationalsafety;Operatingconditions;Operatingprocess;Operation;Operationalinstructions;Operators;Piledrivers;Piledriving;Piledrivingmachine;Pipes;Platforms;Protection;Protectiondevices;Protectiveclothing;Rammers;Safety;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Scope;Shearing;Slipping;Specification(approval);Stability;Stabilityagainsttilting;Stages;Startingdevices;Statics;Stitch;Stress;Strikingenergy;Stumble;Surfaces;Suspending(hanging);Symbols;Temperature;Testing;Threads;Threshingequipment;Transport;Userinformation;Verification;Vibration;Vibrators(compacting);Visibility;Warningdevices;Warningnotices;Warningsymbols;Winches;Winds;Wireropes;Worksfordiaphragmwalls
【摘要】:1.1Thisstandardspecifiessafetyrequirementsforpilingequipmentsuitableforthefollowingpurposes:a)Constructionoffoundations,slurrywallsorretainingwalls,usingpilesorotherlongitudinalelements;b)Removalofpiles;c)Installationofdrain–orinjectionelements.Thepilematerialcanbetimber,concrete(precastorcastinsitu)orsteel(tubesorrolledsections).Additionally,pilesmayhaveaninterlockingfeaturetoenableadjacentpilestobejoinedtogether.1.2ThisEuropeanstandarddealswithallsignificanthazardspertinenttopilingequipment,whentheyareusedasintendedandundertheconditionsforeseenbythemanufacturer(seeannexA)associatedwiththefollowing:?Transportofequipment;?Rigginganddismantlingofequipment;?Equipmentinserviceandoutofservice;?Movingofequipmentbetweenpilepositions;?Storageofequipment.ThisEuropeanStandardspecifiestheappropriatetechnicalmeasurestoeliminateorreducerisksarisingfromthesignificanthazards.1.3Pilingequipmentincludes:a)Pilingrigconsistingofcarriermachine(crawler,wheelorrailmounted,floating),leaderattachment,leaderorotherguidingsystems,e.g.directmounted,boomsupported,swinging,guidecageorfreeriding;b)Pileinstallationandextractionequipment,e.g.impacthammers,extractors,vibratorsorstaticpilepushing/pullingdevices;c)Accessories,e.g.pilecaps,helmets,plates,followers,clampingdevices,pilehandlingdevices,pileguides,acousticshroudsandshock/vibrationabsorbingdevices,powerpacks/generatorsandpersonnelliftsorplatforms.1.4Inaddition,thisstandardappliestodiaphragmwallingrigs.Additionally,theparticularrequirementswhichapplytodiaphragmwallingequipmentaregiveninnormativeannexC.1.5Ifthecarriermachineofapilingrigconsistsofanexcavator,craneetc.thecarriershallbecoveredbyitsownstandardstotheextenttherequirementsofthisstandardarenotapplicable.!Ifpilingequipmentisalsointendedtooperatewithdrillingattachment,EN791shallbecompliedwith,too,exceptforthestabilityrequirementswhichshallbeinaccordancewith4.1ofthisEuropeanStandard(EN996)."1.6Whenoperatinginexplosiveatmosphere,additionalrequirementsareneededwhicharenotcontainedinthisstandard.1.7InformativeAnnexEisprovidedfortheinformationandguidanceformanufacturersofgroutingandinjectionequipmentforuseinthefoundationindustryintheabsenceofaEuropeanStandardforthisequipment.ItisnotanormativepartofthisstandardanddoesnotcontainsufficientguidanceonsafetyrequirementsandmeasurestoachieveconformitywiththeessentialsafetyrequirementsofanyECDirective.1.8ThisEuropeanStandardappliesprimarilytomachineswhicharemanufacturedafterthedateofapprovalbyCENofthestandard.
【中国标准分类号】:P96
【国际标准分类号】:53_100;91_200
【页数】:66P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Fibreopticinterconnectingdevicesandpassivecomponents.Basictestandmeasurementprocedures.Examinationsandmeasurements.Groupdelay,chromaticdispersionandphaseripple
【原文标准名称】:光纤互连设备和无源元件.基础试验和测量规程.检验和测量.群延迟,色散和阶段波纹
【标准号】:BSEN61300-3-38-2012
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2012-08-31
【实施或试行日期】:2012-08-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分析;光缆;色散;通信系统;通信技术;组件;连接工艺;连接器的连接件;测定;电插头;电气工程;电子设备及元件;包线;紧固件;玻璃纤维电缆;数学计算;测量;测量技术;调制;光波导;无源的;插头;特性;试验;试验装置;波长
【英文主题词】:Analysis;Cables;Chromaticdispersion;Communicationsystems;Communicationtechnology;Components;Connectiontechnology;Connectoredjoints;Determination;Electricplugs;Electricalengineering;Electronicequipmentandcomponents;Envelopedelay;Fasteners;Glassfibrecables;Mathematicalcalculations;Measurement;Measuringtechniques;Modulation;Opticalwaveguides;Passive;Plugs;Properties;Testing;Testingdevices;Wavelengths
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:33_180_20
【页数】:44P;A4
【正文语种】:英语